20210209「テレビで中国語」第36課
今回の放送内容
「私はもうおなかいっぱいです」
基本表現は「私はもうおなかいっぱいです」。玲奈(声:浅野杏奈)と劉師匠(声:李軼倫)のアニメスキットで学習
★稲葉友が陳淑梅先生から動作行為がもたらした結果を説明する「結果補語」の用法を習う
★「ここにチュウモク」では「飲みすぎました」と作文
★「ピンインスタジアム」は第3声と“不”“一”の声調変化のルール
★秋吉健吾の「アイヤー!日本的漢字」は「ようかん」をめぐる日中カップルの恋の物語・後編。
今回のフレーズ・例文
我已经吃饱了。Wǒ yǐjīng chībǎo le.
私はもうおなかいっぱいです。
動詞の後ろに結果を表す動詞や形容詞を置いて動作行為がもたらした結果を説明するものを「結果補語」と言います。この文では動詞が“吃”、結果補語が“饱”で、多くの場合完了を表す“了”を伴って使われます。
我不怕!Wǒ bú pà!
平気です!
“怕”は動詞で「怖がる」「恐れる」という意味です。“我不怕”は「私は恐れない」「平気です」「私は負けない」といったニュアンスで使われます。
今回の動画はこちらをご覧ください
https://www.bilibili.com/video/BV16o4y1d7os
0 件のコメント:
コメントを投稿