20161213「テレビで中国語」第34課
http://www.bilibili.com/video/av7518940/
今回の「テレビで中国語」のフレーズ・例文
能不能帮我一下?
Néng bu néng bāng wǒ yíxià?
ちょっと手伝ってくれませんか。
“能不能~?”は形としては「~できますか」と相手の能力や条件を尋ねますが、実際には「~していただけますか」という丁寧な依頼表現を作ることができます。反復疑問文なので、自然な速さで発音する時は“不”は軽声で読まれます。
大家进来吧。
Dàjiā jìnlai ba.
みなさん中に入ってください。
この文の“来”は、動詞“进”(入る)の後に置かれてその動作の方向を表し、“进来”で「入ってくる」という意味になります。この“来”のように動作によって人や物が移動する方向を示す補語を、方向補語と言います。“来”(くる)や“去”(いく)のように単音節の方向補語を単純方向補語と言い、自然な速さで読む時は軽声で発音されます。
0 件のコメント:
コメントを投稿