20191022「テレビで中国語」第28課





20191022「テレビで中国語」第28課

今回の放送内容

走 <実践編>


★ちょい足し表現

爸爸走出去了。Bàba zǒuchuqu le.

お父さんは歩いて出て行きました。

この文の“出去”のように、動詞の後について動作が移動する方向を表すものを「方向補語」と言います。通常軽声で読みます。“出去”は「出て行く」という方向を表すので、“走出去了”で「歩いて出て行った」という意味になります。


今回の動画はこちらをご覧ください

https://www.bilibili.com/video/av73135645

20191015「テレビで中国語」第27課





20191015「テレビで中国語」第27課

今回の放送内容

走<基礎編>


★今日の基本表現

从这儿一直走。Cóng zhèr yìzhí zǒu.

ここからまっすぐに歩いてください

中国語の“走”は「歩く」「立ち去る」といった意味を表す動詞です。“从”は「~から」という意味を表す前置詞で、出発点や通過点を表します。道案内などでよく使われる表現です。


★会話に役立つひと言

麻烦您。Máfan nín.

お手数をおかけします

“麻烦”は「面倒をかける」「手数をかける」という意味の動詞で、“麻烦您”は「あなたにお手数をおかけします」「お手数ですが」という意味になります。「お手数をおかけしました」と言いたい時は“麻烦您了”と言います。


从这儿怎么走?Cóng zhèr zěnme zǒu?

ここからどう行けばいいですか

“怎么”は疑問詞で、動詞の前に置いて「どのように」という意味を表し、“怎么走”で「どのように行きますか」という意味になります。道を尋ねるときに使われるきまり文句です。


请给我叫一辆出租车。Qǐng gěi wǒ jiào yí liàng chūzūchē.

タクシーを1台呼んでください

ここでの“给”は動作行為の対象を表す前置詞で、“给我”で「私に」となります。“叫”は「呼ぶ」という意味で、この文の動詞です。ホテルなどでタクシーを呼んで欲しいときに使える表現です。


★北京・礼儀の学校へようこそ

おもてなしの達人“待客達人”を目指す人々と一緒に中国流おもてなしの世界を体験しましょう
第6回 病院で働く人たちの礼儀作法
講師:徐文波さん


今回の動画はこちらをご覧ください

https://www.bilibili.com/video/av71366664

20191008「テレビで中国語」第26課





20191008「テレビで中国語」第26課

今回の放送内容

看<実践編>


★ちょい足し表現

昨天我去看电影了。 Zuótiān wǒ qù kàn diànyǐng le.

きのう私は映画を見に行きました

この文の文末の“了”は語気助詞で、すでに発生したことや状況の変化、新しい状況が発生したことを表し、「~した」という意味になります。否定文の場合は動詞の前に“没(有)”を置き、“了”はとります。


今回の動画はこちらをご覧ください

https://www.bilibili.com/video/av70713871

20191001「テレビで中国語」第25課





20191001「テレビで中国語」第25課

今回の放送内容

看<基礎編>


★今日の基本表現

我看过歌舞伎。 Wǒ kànguo gēwǔjì.

私は歌舞伎を見たことがあります

“过”は助詞で、動詞の後ろに置かれて「~したことがある」という経験の意味を表します。「~したことがない」という否定表現は、“没”を動詞の前に置いて、助詞“过”はそのまま残します。


★会話に役立つひと言

请打开书。 Qǐng dǎkāi shū.

本を開いてください

“打开”は動詞で「開く」、“请”は「どうぞ、~してください」です。教室で先生が生徒に指示するときに使われる言い方です。


请跟我念。 Qǐng gēn wǒ niàn.

私のあとについて読んでください

“跟”は「~のあとについて」という意味なので、“跟我念”で「あとについて読む」という意味になります。教室で先生が生徒に指示するときなどに使われる表現です。


请再听一遍。Qǐng zài tīng yí biàn.

もう一度聞いてください

“再”は「再び」「もう一度」、“听”は「聞く」、“一遍”は「1回」で、全体で「もう一度聞いてください」という意味になります。


★ロンちゃんと歌おう<和我一起唱!>

覚えておくと中国の人と親しくなれる名曲を紹介します。毎週少しずつ練習しましよう。
歌:ロン・モンロウ
キーボード編曲・伴奏:ただすけ

10月の歌:「夜来香」(イエライシャン)


★矢野浩二の吃美食交朋友

第7回 内モンゴルの料理<羊のアバラ肉の塩ゆで>
俳優、矢野浩二さんが、日本で故郷の味を紹介する中国の方々を訪ね、料理にこめる思いを聞き、食を通したコミニュケーションを繰り広げます。


今回の動画はこちらをご覧ください

https://www.bilibili.com/video/av69719582