20200204「テレビで中国語」第41課
20200204「テレビで中国語」第41課
今回の放送内容
忘 <基礎編>
★今日の基本表現
不要忘了带护照。Búyào wàngle dài hùzhào.
パスポートを持つのを忘れないでください
“忘”は「忘れる」「失念する」という意味の動詞で、通常“忘”の後ろに“了”をつけて使われます。“不要”は副詞で動詞フレーズの前に置いて、「~してはいけない」「~しないように」「~するな」という禁止の意味を表し、“不要忘了~”で「~を忘れないように」「~を忘れないでください」という意味になります。
★会話に役立つひと言
多坐会儿吧。 Duō zuò huǐr ba.
もう少しゆっくりしていってください
来客を引き止めるときに使われる挨拶です。“多”は「たくさん」、“坐”はここでは「いる」という意味、“会儿”は“一会儿”の“一”が省略された形で「しばらくの間」です。全体で「もうしばらくいてください」という意味になります。
慢走。 Mànzǒu.
どうぞお気をつけて
お客さんを見送るときに使われる挨拶です。“慢”は「ゆっくり」、“走”は「歩く」で、直訳すると「ゆっくり歩いて下さい」ですが、転じて「道中、お気をつけください」という意味になります。
小心! Xiǎoxīn!
気をつけて
注意を喚起するときによく使われることばで、“小心台阶”(階段に気をつけてください)、“小心别感冒”(かぜをひかないように気をつけてください)のような使い方もできます。
★ロンちゃんと歌おう<和我一起唱!>
覚えておくと中国の人と親しくなれる名曲を紹介します。今月はアンコール月間としてこれまで放送した歌を週替わりでお届けします。
歌:ロン・モンロウ
キーボード編曲・伴奏:ただすけ
曲目:「夜来香」、「PLANET」、「在那遥远的地方」、「花心」
★矢野浩二の吃美食交朋友
最終回 矢野さんのコミュニケーション術に迫る!
俳優、矢野浩二さんが、日本で故郷の味を紹介する中国の方々を訪ね、料理にこめる思いを聞き、食を通したコミニュケーションを繰り広げるこのコーナー。
スタジオゲストとして矢野さんが登場し、1年間の食べ歩きと楽しい会話を振り返って、矢野さんのコミュニケーション術に迫ります。
今回の動画はこちらをご覧ください
https://www.bilibili.com/video/av87153185
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿