20191105「テレビで中国語」第29課
20191105「テレビで中国語」第29課
今回の放送内容
找 <基礎編>
★今日の基本表現
我在找钥匙呢。Wǒ zài zhǎo yàoshi ne.
私は鍵を探しています
“在”は動詞の前に置いて「動作の進行」を表す副詞です。“呢”は助詞で、平叙文の文末に置いて動作が進行中のニュアンスを強めています。この“在”と“呢”のどちらか、または両方を使うと「~しているところだ」と動作・行為の進行を表すことができます。
★会話に役立つひと言
后会有期!Hòu huì yǒu qī!
またお会いする日まで
直訳すると「再会のときはまだある」という意味になります。知り合いや友人としばらく別れるときに「いつかまた会いましょう」という意味で使われる挨拶です。
欢迎再来!Huānyíng zài lái!
また来てください
全体で「また来るのを歓迎します」という意味になり、お客さんを見送るときに使われる挨拶です。家に遊びに来たお客さんにも、レストランやデパートのお客さんに対しても使うことができます。
向你父母问好!Xiàng nǐ fùmǔ wènhǎo!
ご両親によろしく
“向”は「~に」、“问好”は「安否を尋ねる」で、全体で「ご両親によろしくお伝えください」という意味で用いられます。
★ロンちゃんと歌おう<和我一起唱!>
覚えておくと中国の人と親しくなれる名曲を紹介します。毎週少しずつ練習しましよう。
歌:ロン・モンロウ
キーボード編曲・伴奏:ただすけ
11月の歌: 在那遥远的地方(はるか遠い場所に)
★矢野浩二の吃美食交朋友
第8回 四川料理<水煮魚>
俳優、矢野浩二さんが、日本で故郷の味を紹介する中国の方々を訪ね、料理にこめる思いを聞き、食を通したコミニュケーションを繰り広げます
今回の動画はこちらをご覧ください
https://www.bilibili.com/video/av74760435
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿