20250312「中国語!ナビ」第46課
今回の放送内容
「「把」構文/別れの名曲をふたたび歌おう!」
前置詞「把」を使って、目的語にどのような措置をしたかを強調する文の作り方を学びます
クイズ「熊の穴」。「財布を引き出しに入れました」を中国語でどう言う?
雲南省を旅するふなっしー、古都・麗江にやって来ました。ナシ族のガイドに街を案内されますが…
後半は中国語の歌を学ぶ「中国語の歌を歌おう!」。日本の唱歌「旅愁」の中国語版「送別」を復習します。
今回のフレーズ・例文
小春把我家的狗都驯服了。Xiǎochūn bǎ wǒ jiā de gǒu dōu xùnfú le.
小春はうちの犬だって手なづけました。
“把”は前置詞で「~を(…する)」という意味です。“把”によって目的語を動詞の前に持ってきて、その目的語の位置を移動させたり、また目的語になんらかの結果を生じさせたりすることを表します。なお、この“把”を使った文では動詞に補語や助詞などの付加成分が必要になり、また目的語は必ず特定できるもので一般的・抽象的なものは使えないという点に注意しましょう。
今回の動画はこちらをご覧ください
https://www.bilibili.com/video/BV1SHQpYmE6p