20251210「中国語!ナビ」(34)


20251210「中国語!ナビ」(34)

今回の放送内容

「状況変化「〜ということになった」/馬頭琴の調べ」

  • 前回は動詞+了を学習しましたが、今回は文末の了。「~ということになった」と状況変化を表します。キーフレーズをもとに学びます。
  • クイズ「ふなチャレ!」も了に関する出題。
  • モンゴルに古くから伝わる弦楽器・馬頭琴。楽器の先端に馬の頭が彫られているのが特徴です。中継をつなぎ、演奏も交えて馬頭琴の調べの豊かさをお伝えします。


  • 今回のフレーズ・例文

    今年不能来了。Jīnnián bùnéng láile.

    ことしは来られなくなりました。

    今年 (jīnnián):名詞、「今年」という意味です。この文の時間を表す状況語(時間状语)です。不能 (bùnéng):助動詞(否定形)、「〜できない」という意味です。「能」(〜できる)の否定形で、状況や条件が許さないことを表します。来 (lái):動詞、「来る」という意味です。了 (le):助詞、文末に置き、状況の変化や新たに発生した事態を表します。文末の「了」は、「来られないという状況が確定した(変化した)」というニュアンスを加えます。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1FemiBXEEX

    20251203「中国語!ナビ」(33)


    20251203「中国語!ナビ」(33)

    今回の放送内容

    「「〜した」と言ってみよう/学校を舞台にした青春映画!」

  • 完了の「了」は、動詞の直後につけると「~した」という動作の実現が完了した意味合いになります。発音のコツも含めて学びます。
  • クイズ「ふなチャレ!」も「了」に関する問題
  • 後半は新作映画をご紹介。1990年代の台湾を舞台に、高校の夜間部と全日制で学ぶ2人の少女の友情と成長を描いた青春ドラマ。女生徒たちの痛みと再生、どこか懐かしいその魅力を探ります。


  • 今回のフレーズ・例文

    会长来了!huì zhǎng lái le!

    委員長が来た!

    会长 (huì zhǎng):名詞、「会長」「議長」「協会の長」などの意味です。来 (lái):動詞、「来る」という意味です。了 (le):助詞、動詞の後に置き、動作の完了や変化の発生を表します。ここでは「来た」という完了の意味です。「了」の役割:動詞の直後に付くことで、動作が完了したことや実現したことを強調します。この文では、会長が「来る」という動作がちょうど行われた(到着した)瞬間を表しています。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1S82BBuE2J

    20251126「中国語!ナビ」(32)


    20251126「中国語!ナビ」(32)

    今回の放送内容

    「学んだことを「〜できる」と言おう/復習特別企画!」

  • 前回に続いて「~できる」の助動詞を学びます。3つある助動詞のニュアンスの違いをキーフレーズをもとに解説します。
  • クイズ「ふなチャレ!」今回は正解なるか…
  • 毎回学んでいる重要フレーズ「これだけ覚えて!」。このフレーズを応用して、柏木さんが中国でレストランに一人で行くと仮定し、注文してみる実践練習!結果はいかに!?


  • 今回のフレーズ・例文

    我会唱你们的歌。Wǒ huì chàng nǐmen de gē.

    あなたたちの歌を歌えます。

    我:主語、「わたし」です。会:助動詞、「〜できる」 能力を表す最も基本的な助動詞です。学習して獲得した能力で、本来はできなかったことを、練習や勉強して「できるようになった」ことに使います。唱:動詞、「歌う」 という意味の本動詞です。你们的歌:目的語、「あなたたちの歌」 という意味です。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1AnSGBwE2K

    20251119「中国語!ナビ」(31)


    20251119「中国語!ナビ」(31)

    今回の放送内容

    「「〜できます」と言ってみよう/江戸時代人気の「清楽」」

  • 助動詞「能」の後ろに動詞がくると「~できる」という意味になります。日常会話で使う機会の多い表現を学びます。
  • 「ふなチャレ!」も、学んだ「能」に関するクイズ
  • 江戸で大流行した曲「かんかんのう」。この元曲は、中国の「九連環」です。18世紀から19世紀にかけて長崎の唐人屋敷から入った中国の音楽を「清楽」と言い、当時は人気があり江戸まで広がったとされます。その魅力を演奏を交えて解説します。


  • 今回のフレーズ・例文

    我能照顾它。Wǒ néng zhàogù tā.

    私ちゃんとお世話できます。

    我:主語、「わたし」です。能:助動詞、「〜できる」という能力や可能性を表します。外的な条件や状況、許可、可能性によって「できる」 ことです。能力の有無ではなく、「状況が許すかどうか」が焦点です。照顾:動詞、「世話をする」「面倒を見る」という意味です。它:目的語、「それ」を指し、動物や物などを受けます。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV19YyuBoE3o

    20251112「中国語!ナビ」(30)


    20251112「中国語!ナビ」(30)

    今回の放送内容

    「「当然〜すべきだ」と言ってみよう/一瞬の神業!変面(2)」

  • 「あなたはこのようにやるといいです」といった「当然~すべきだ」の表現には、判断を表す助動詞がポイントです。キーフレーズとともに学びます。
  • クイズ「ふなチャレ!」は、今回学んだ表現をもとに出題!
  • 後半は前回に続いて「変面師の世界」。仮面の特徴をお伝えしつつ「すごい!」「神業だ!」などのリアクションに使える中国語も再学習。柏木さんもびっくり!最後のパフォーマンスの仕掛けにもご注目!


  • 今回のフレーズ・例文

    你应该这样做。Nǐ yīnggāi zhèyàng zuò.

    こうしたほうがいいよ。

    你 (nǐ):主語,「あなた」を指します。应该 (yīnggāi):助動詞,「〜すべきだ」「〜するべきである」という義務や当然のアドバイスを表します。这样 (zhèyàng):指示詞,「このように」という方法を指します。做 (zuò):動詞,「する」「やる」という意味です。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1LaCxBzE7e

    20251105「中国語!ナビ」(29)


    20251105「中国語!ナビ」(29)

    今回の放送内容

    「「〜したい」と言ってみよう/一瞬の神業!変面(1)」

  • 「~したい」と言う時に使う、願望を表す助動詞「要」について学びます。
  • クイズ「ふなチャレ!」今回は正解なるか!
  • 中国伝統芸能の一つで、顔を覆うお面を踊りながら瞬時に次々と変える「変面」をスタジオで披露!秘伝とされる、その神業に柏木さんもびっくり!番組のラストには大きなサプライズが!変面師の中国語による衝撃発言を柏木さんは聞き取れることができるか…


  • 今回のフレーズ・例文

    我要钓鱼。Wǒ yào diàoyú.

    私は魚釣りがしたい。

    我 (wǒ):「私」という意味の代名詞です。要 (yào):助動詞です。ここでは未来の意向や強い意志(「~するつもりだ」「~したい」)を表します。钓鱼 (diàoyú):動詞+目的語の構造です。この文は、中国語で未来の意思を表す最も基本的なパターンです。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1a811B8EZn

    20251029「中国語!ナビ」


    20251029「中国語!ナビ」

    今回の放送内容

    「ユンとおしゃべりTIME・振り返り&特別レッスン!」

  • 会話の中で実際に役立つフレーズをロールプレイ形式で学んでいる人気コーナー「ユンとおしゃべりTIME」。その1回目から柏木さんの挑戦の日々を映像をもとに振り返ります!
  • さらに11月に上海でソロコンサートを控えている柏木さんに、新たな特別レッスンも実施!自己紹介に役立つフレーズなども学びます。


  • 今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1LayaBoEgF

    20251022「中国語!ナビ」(28)


    20251022「中国語!ナビ」(28)

    今回の放送内容

    「補語「得」の使い方/大人気のスタンダップコメディ」

  • 文法用語で、ある単語を後ろから補足説明する言葉を「補語」と呼びます。動作の結果を表す補語「得」の使い方を学びます
  • クイズ「ふなチャレ!」も今回学んだことをもとに出題
  • 今、中国ではスタンダップコメディがテレビ番組をきっかけにブームに。上海出身のコメディアンの女性、Norahさんも大人気!ご本人の活動、その背景に何があるのかを聞いていきます。


  • 今回のフレーズ・例文

    写得真好。Xiě de zhēn hǎo.

    こんなによく書いてくれたんだね。

    写 (xiě):動詞で「書く」という意味です。得 (de):構造助詞 です。これがこの文の最重要ポイントです。動詞(写)の後に置くことで、その動詞の状態や結果を詳しく説明する部分(補語)を導く「目印」になります。日本語の「~て」や「~く」のような役割ですが、独立した単語です。真 (zhēn):副詞で、「本当に」「すごく」という意味で、後ろの形容詞を強調します。好 (hǎo):形容詞で「良い」「上手い」という意味です。ここでは動詞「写」の結果や程度を説明しています。


    今回の動画はこちらをご覧ください

    https://www.bilibili.com/video/BV1SGsWzfEUu